?

Log in

No account? Create an account
Французский английский — волшебная вещь. Особенно, если тебе… - Ведоство-колодовство-мотовство... — ЖЖ [entries|archive|friends|userinfo]
Софья Молчалина

[июн. 2, 2012|12:59 am]
Софья Молчалина
[Tags|, , , ]

Французский английский — волшебная вещь. Особенно, если тебе не нужно переводить с этого немыслимого языка. Парой оборотов обычная компания превращается в нечто среднее между волшебным холмом Андерсена и НИИЧАВО Стругацких:
- отдел наземных и подземных рисков;
- отдел накопления знаний и маркетинга;
- обязательства по качеству и деонтология.

Смотрим в словарь:
Деонтология [от греч. deon (deontos) - нужное, должное и logos - учение]. Раздел этики, в котором рассматриваются проблемы долга и должного.

И на закуску: «Деонтологическая хартия, определяющая принцип, по которому Институт стремится выполнить свою миссию…»

Ну как не купиться на такой рекламный проспект?

Оригинал записи.

СсылкаОтветить